Парадигмы

8 классов склонения и 2 класса спряжения. Окончания применяются к стему слова.

Склонения

III_fem_soft [склонение]

III склонение, ж.р., мягкая основа на -ь (тип 'велорь', 'нощь', 'соль')

Q1.C → ж.р. по западнослав.

sg
nom
gen
dat
acc
ins-ью
loc
voc
pl
nom
gen-ей
dat-ям
acc_inanim
acc_anim-ей
ins-ями
loc-ях
voc
  • • После шипящих основ (нощь) орфография: -и/-а/-у вместо -ы/-я/-ю в окончаниях.
  • • Звательный — по Манифесту IV.3: жен. на -ь даёт -е.

II_hard_masc [склонение]

II склонение, м.р., твёрдая основа (тип 'дом', 'Перун', 'Листопад')

Q1.C → твёрдые основы по архаич. восточнослав.

sg
nom
gen
dat
acc_inanim
acc_anim
ins-омь
loc
voc
pl
nom
gen-ов
dat-ом
acc_inanim
acc_anim-ов
ins
loc-ех
voc
  • • Тв.ед. (-омь) и Дат.мн. (-ом) различаются конечным ь.
  • • Им./Вин./Тв.мн. совпадают (-ы) — архаич. восточнослав. черта; различаются предлогом.

II_neut_e [склонение]

II склонение, ср.р., мягкая основа на -е (тип 'поле', 'лесовище', 'бытие')

Q1.C → ср.р. по архаич. восточнослав. (-е, -я, -ю, -и); pl по западнослав. (-ям/-ях)

sg
nom
gen
dat
acc
ins-ем
loc
voc
pl
nom
gen-ей
dat-ям
acc
ins-ями
loc-ях
voc
  • • После шипящей основы (лесовище, жилище) — орфография: -и/-а/-у вместо -ы/-я/-ю.
  • • Слова на -ище в pl.gen могут давать нулевое окончание (лесовище → лесовищ).

II_neut_o [склонение]

II склонение, ср.р., твёрдая основа на -о (тип 'небо', 'окно', 'село')

Q1.C → твёрдые по архаич. восточнослав.

sg
nom
gen
dat
acc
ins-омь
loc
voc
pl
nom
gen
dat-ам
acc
ins-ами
loc-ах
voc
  • • Слова с беглой гласной в pl.gen: окно → окон, село → сёл (но в Славезике без ё → сел).

II_soft_masc [склонение]

II склонение, м.р., мягкая основа (тип 'Громарь', 'день', 'Лютень')

Q1.C → мягкие основы по западнослав.

sg
nom
gen
dat
acc_inanim
acc_anim
ins-ем
loc
voc
pl
nom
gen-ей
dat-ям
acc_inanim
acc_anim-ей
ins-ями
loc-ях
voc
  • • Voc по правилу 'soft_default': nom -ь меняется на -ю (день → дню, конь → коню).
  • • Voc по правилу 'soft_arь': -арь → -арю (Громарь → Громарю).

I_hard_fem [склонение]

I склонение, ж.р., твёрдая основа (тип 'жена', 'сестра')

Q1.C → ж.р. по западнослав.

sg
nom
gen
dat
acc
ins-ою
loc
voc
pl
nom
gen
dat-ам
acc_inanim
acc_anim
ins-ами
loc-ах
voc

I_soft_fem [склонение]

I склонение, ж.р., мягкая основа на -я (тип 'нивля', 'молнiя')

Q1.C → ж.р. по западнослав.

sg
nom
gen
dat
acc
ins-ею
loc
voc
pl
nom
gen-ей
dat-ям
acc
ins-ями
loc-ях
voc
  • • Слова на -ия (молнiя, братiя, бытiя) дают pl.gen: -ий (нулевое после -j-).
  • • Манифест V запрещает 'земля' как русизм для значения 'родина/край' (используется 'велорь'). 'Земля' допустима только в значении 'почва, грунт'.

adjective_hard [склонение]

Прилагательное, твёрдое склонение (тип 'добры', 'мудры', 'юны', 'древезны')

Q1.C → твёрдые по архаич. восточнослав., упрощённое для Slavezik (pl одно для всех родов)

long_form
sg_m
nom
gen-ого
dat-ому
acc_inanim
acc_anim-ого
ins-ым
loc-ом
sg_f
nom
gen-ой
dat-ой
acc
ins-ою
loc-ой
sg_n
nom
gen-ого
dat-ому
acc
ins-ым
loc-ом
pl
nom
gen-ых
dat-ым
acc_inanim
acc_anim-ых
ins-ыми
loc-ых
short_form
sg_m
sg_f
sg_n
pl
note-Краткие формы — предикативные. 'Аз добр', 'Земля свята'.
  • • В сакральном регистре gen.sg.m -ого может писаться как -аго (архаизм).
  • • Прилагательные с суффиксом -езны (древезны, всезны, белезны) могут не образовывать кратких форм.

Спряжения

e_class_j_stem [спряжение]

e-класс с j-расширением (тип 'глаголати', 'писати', 'читати', 'знати')

Манифест IV.7 + общеслав. парадигма e-класса

Настоящее время

1sg
2sg-еши
3sg-ет
1dual-еве
2dual-ета
3dual-ета
1pl-ем
2pl-ете
3pl-ют
  • • Регулярный класс — 1pl на -м (высок. вариант -мы).

i_class [спряжение]

i-класс (тип 'изглаголити', 'ходити', 'любити', 'видети', 'творити')

Манифест IV.7 + общеслав. парадигма i-класса

Настоящее время

1sg
2sg-иши
3sg-ит
1dual-иве
2dual-ита
3dual-ита
1pl-им
2pl-ите
3pl-ят
  • • Манифест IV.7 даёт 'изглаголютъ' для 3pl — ошибка (e-class -ют), правильно 'изглаголят' (i-class -ят).
  • • См. manifest-v1.1-pending.md правка №7.
  • • 1sg: после шипящих и заднеязычных (д→ж, т→ч, з→ж, с→ш) — мутация: ходити → хожу, видети → вижу.